معرفي کتاب هفت اورنگ
جعفر ابراهيمي (شاهد) از نويسندگان طرح بازنويسي شاهکارهاي ادبي در انتشارات سوره مهر داستان هاي کتاب هفت اورنگ جامي را با زبان و فضايي طنزآلود براي مخاطب کودک و نوجوان بازنويسي کرده است.
بازنويسي هفت اورنگ براي کودکان دشوار است چرا که داستان هاي اين کتاب در قالب 4 تا 5 بيت بيشتر نيستند و نياز به افزودن شخصيت هايي در خلال داستان وجود دارد، اما نبايد اين پرداخت ها و افزودن ها روال قصه را نيز مختل کند.
داستان هاي کتاب هفت اورنگ در خود طنزي تلخ دارند که ابراهيمي سعي کرده است آن را در بازنويسي حفظ و برخي موارد نيز به طنزي شيرين نزديک کند چرا که کودکان زبان طنز را دوست دارند.
گزيده اي از کتاب هفت اورنگ:
روباه گفت: «عجله نکن. حالا مي گويم چه طوري کمکت مي کند! تو گفتي که وقتي خيلي خسته مي شوي و از پا در مي آيي و زمين مي خوري، صاحبت شلّاقت مي زند و نمي گذارد که کمي استراحت کني؛ درست است؟»
شتر گفت: «آري، درست است!»
روباه گفت: «حالا درسي به تو مي دهم که اگر خوب آن را ياد بگيري، بعد از اين بارت سبک مي شود و اين قدر عذاب نمي کشي! ولي بايد خوب به حرف هاي من گوش کني و هر چه که مي گويم، خوب ياد بگيري و به آن عمل کني. تو بعد از اين، به جاي آن که در خشکي خسته بشوي و از پا در آيي و به زمين بيفتي، بايد در وسط رودخانه از پاي در آيي و توي آب بيفتي!»
نويسنده | جعفر ابراهيمى |
زبان | فارسي |
تعداد صفحات | 120 |
نوبت چاپ | 2 |
نوع جلد | گالينگور |
قطع | وزيري |
ابعاد | 16.5 * 21.1 * 0.6 |
وزن | 168 |
سال چاپ | 1399 |
تاكنون نظري ثبت نشده است.